huff ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| huff | (vt.) ทำให้โกรธ See also: ทำให้เคือง |
| huff | (vt.) พูดอย่างขุ่นเคือง |
| huff | (vt.) หอบ |
| huff | (n.) อารมณ์เสีย See also: ความรู้สึกฉุนเฉียว, อารมณ์โกรธ |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| huff | (ชัฟ) n. คนบ้านนอก,ชาวชนบท,คนขี้เหนียว adj. อ้วน,อ้วนกลม,ภูมิใจ,เต็ม ไปด้วยความหยิ่งยโส |
| huffish | (ฮัฟ'ฟิช) adj. ขุ่นเคือง,ฉุน,ทะลึ่ง,หยิ่งยโส,โอหัง., See also: huffishly adv. huffishness n., Syn. irritable,insolent |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| huff | (n) ความฉุน,ความโกรธ,ความเดือดดาล |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| Huffman coding | การเข้ารหัสฮัฟฟ์แมน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| การสับ | (n.) shuffle See also: alteration, shift, reshuffle, change Syn. การสับเปลี่ยน, การแทนที่ |
| การสับเปลี่ยน | (n.) shuffle See also: alteration, shift, reshuffle, change Syn. การแทน, การแลกเปลี่ยน, การเปลี่ยน |
| การเปลี่ยน | (n.) shuffle See also: alteration, shift, reshuffle, change Syn. การแทน, การแลกเปลี่ยน |
| การแทน | (n.) shuffle See also: alteration, shift, reshuffle, change Syn. การแลกเปลี่ยน, การเปลี่ยน |
| การแลกเปลี่ยน | (n.) shuffle See also: alteration, shift, reshuffle, change Syn. การแทน, การเปลี่ยน |
| ทำไพ่ | (v.) shuffle cards See also: mix cards Syn. ล้างไพ่ |
| ล้างไพ่ | (v.) shuffle Syn. ทำไพ่ |
| สับไพ่ | (v.) shuffle the cards |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Oh, God, it hurts. I want you to huff and puff and blow all the air out of your lungs. Do you hear me? | สูดหายใจเข้าลึก ๆ และหายใจออกให้หมด เร็วเข้า |
| I'm gonna huff and puff and nuke your little house down. | ฉันจะพังแล้วก็รื้อบ้านเล็กๆของนายลง |
| Oftentimes they huff household cleaners, just so they can get high. | คนร้ายมักจะหาน้ำยาทำความสะอาดมาดมเพื่อจะให้เมา |
| Or I'll huff and I'll puff, and I'll blow your house down. | หรือว่า ชั้นจะอารมณ์เสียจนควันออกหู โกรธขนาดจะพัดบ้านพังได้ |
| That extends beyond how to huff the ink. | ไม่ใช่แค่สามารถหอบหมึกไปมา |
| Then I'll huff and I'll puff till I blow your house... | งั้นฉันจะเป่าและพัดจน บ้านของแกปลิวไป... |
| I used to sneak out of the house and huff spray paint with an ex-marine. | ฉันเคยแอบ ย่องออกจากบ้าน ไปพ่นสีตามกำแพง กับอดีตทหารเรือ |
| This is a lot to take in. Did you know Huff well? | คุณรู้จักฮัฟฟ์ดีไหม? |
| This is who Huff was with. | นี่คือชายที่ฮัฟฟ์อยู่ด้วย |
| Was Huff in the family business? | แล้วฮัฟฟ์มีส่วนในธุรกิจครอบครัวหรือเปล่า? |
| Andy Huff was murdered last night. | แอนดี ฮัฟฟ์ ถูกฆาตรกรรมเมื่อคืนนี้ |
| Your brother Tom, he never claimed Huff as his son. | ทอม พี่ชายคุณ ไม่เคยอ้างสิทธิ์ว่า ฮัฟฟ์เป็นลูกชายเขา |
huff ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 气喘吁吁 | [qì chuǎn xū xū, ㄑㄧˋ ㄔㄨㄢˇ ㄒㄩ ㄒㄩ, 气喘吁吁 / 氣喘吁吁] huff and puff |
| 跕 | [dié, ㄉㄧㄝˊ, 跕] shuffle |
| 赫奇帕奇 | [Hè qí pà qí, ㄏㄜˋ ㄑㄧˊ ㄆㄚˋ ㄑㄧˊ, 赫奇帕奇] Helga Hufflepuff, name of wizard and house in Harry Potter's school Hogwarts 霍格沃茨 |
huff ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| ぷりぷりして | [, puripurishite] (adv) in an angry mood; in anger; angrily; in a huff |
| ぷんぷんして | [, punpunshite] (adv) in an angry mood; in anger; angrily; in a huff |
| クラス替え | [クラスがえ, kurasu gae] (n) (school) class change; class shuffle; rearrangement of which students are in which teacher's class |
| シャッフリング | [, shaffuringu] (n) shuffling |
| シャッフル | [, shaffuru] (n,vs) shuffle |
| シュッシュッ;しゅっしゅっ | [, shusshutsu ; shusshutsu] (adv-to,adv) (1) (on-mim) choo-choo; chug-chug; chuff-chuff; hiss-hiss; (2) (on-mim) brush-brush; scrub-scrub |
| シンナー遊び | [シンナーあそび, shinna-asobi] (n) (sens) paint sniffing; thinner sniffing; glue sniffing (huffing) |
| ハフマン符号 | [ハフマンふごう, hafuman fugou] (n) {comp} Huffman code |
| フッ | [, futsu] (int) (1) hah (derisively); pooh; (adv-to) (2) (on-mim) pfft (of something disappearing); poof; (3) (on-mim) huff; puff |
| プリプリ;ぷりぷり;ぶりぶり | [, puripuri ; puripuri ; buriburi] (adv,n,vs) (1) (on-mim) angrily; in a huff; in anger; (2) high on marijuana; (3) (プリプリ, ぷりぷり only) tender (to chew) |
| むっと(P);むうっと;ムッと | [, mutto (P); muutto ; mutsu to] (adv,vs) (1) (on-mim) (むうっと is more emphatic) sullenly; angrily; testily; huffily; petulantly; indignantly; (2) (on-mim) stuffily; stiflingly; (adv) (3) (むうっと only) (on-mim) slowly (exhaling smoke); (P) |
| わらわら;ワラワラ | [, warawara ; warawara] (adv) (on-mim) bustling; shuffling; squirming; creepy crawly |
| 交流人事 | [こうりゅうじんじ, kouryuujinji] (n) personnel shuffle |
| 人事異動 | [じんじいどう, jinjiidou] (n) personnel change; personnel shift; reshuffle; (annual) staff reassignment; (P) |
| 内閣改造 | [ないかくかいぞう, naikakukaizou] (n) cabinet reshuffle; cabinet shake-up |
| 再編 | [さいへん, saihen] (n,vs) reorganization; reorganisation; reshuffle; (P) |
| 再編成 | [さいへんせい, saihensei] (n,vs) reorganization; reorganisation; reshuffle |
| 切り直す;切りなおす | [きりなおす, kirinaosu] (v5s) to correct cutting; to reshuffle (playing cards) |
| 切る | [きる, kiru] (suf,v5r,vt) (1) (See 噛み切る) to cut (usu. to cut through); (2) (See 縁を切る) to sever (connections, ties); (3) to turn off (i.e. the light); (4) (See 電話を切る) to terminate (i.e. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect; (5) to punch (a ticket); to tear off (a stub); (6) to open (something sealed); (7) to start; (8) to set (a limit); (9) (See 値切る) to reduce; to decrease; to discount; (10) to shake off (water, etc.); to let drip-dry (or drain); (11) to cross; (12) to do (something noticeable); (13) to turn (a vehicle); (14) to cut (the ball); (15) to shuffle (cards); (16) (See 切り札) to trump; (17) (in Go) to isolate (an opponent's stone); (suf,v5r) (18) (See 疲れきる) (after the -masu stem of a verb) to finish; to complete; (P) |
| 切れる | [きれる, kireru] (v1,vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (2) to be injured; (3) to wear out; to be worn out; (4) to break; to burst; to collapse; (5) to wear off; to stop working; to go dead; (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (9) to cut well; to be sharp; (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (12) to dry off; (13) to curve; to veer; (14) to shuffle (cards); (15) (col) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (suf,v1) (16) to be able to do completely; (P) |
| 摺足;摺り足;すり足 | [すりあし, suriashi] (n) sliding feet; shuffling (one's feet); moving legs forward with feet never leaving the ground (sumo exercise) |
| 更迭 | [こうてつ, koutetsu] (n,vs) change; shake-up; reshuffle (e.g. of a cabinet); dismissal (e.g. of a minister); exchanging places; (P) |
| 洗牌 | [せんぱい, senpai] (n) shuffling of tiles (e.g. in mah-jongg) |
| 躄;膝行 | [いざり, izari] (n) (1) crawling on the ground; shuffling one one's knees; (2) (sens) cripple |
| 配置転換 | [はいちてんかん, haichitenkan] (n,vs) reshuffling; job rotation |
| 配転 | [はいてん, haiten] (n) (abbr) (See 配置転換) reshuffling; job rotation |
huff ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| กระฟัดกระเฟียด | [adv.] (krafatkrafī) EN: angrily ; excitedly ; agitatedly ; in a huff FR: |
| การแลกเปลี่ยน | [n.] (kān laēkplī) EN: exchange ; shuffle ; barter FR: échange [m] |
| การปรับปรุงคณะรัฐบาล | [n. exp.] (kān prappru) EN: reshuffle of a cabinet FR: remaniement ministériel [m] |
| ล้างไพ่ | [v. exp.] (lāng phai) EN: shuffle FR: battre les cartes |
| สลับไพ่ | [v. exp.] (salap phai) EN: shuffle the cards FR: battre les cartes |
| สับ | [v.] (sap) EN: exchange ; change ; shuffle ; switch FR: |
| สับไพ่ | [v. exp.] (sap phai) EN: shuffle the cards FR: battre les cartes |
| ตุปัดตุป่อง | [adj.] (tupattupǿng) EN: puffy ; huffy FR: |
| ย่องแย่ง | [adv.] (yǿngyaēng =) EN: limpingly ; totteringly ; haltingly ; stumblingly ; shufflingly ; teeteringly ; staggeringly ; dodderingly ; hobblingly ; lamely FR: |
huff ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Kabinettsumbildung | {f} [pol.]cabinet reshuffle; shuffle of the cabinet |
| hocherfreut | {adj}; sehr erfreut (über)chuffed (at) |
| Gereitzheit | {f}huffishness |
| übelnehmerisch | {adj}huffish; huffy |
| übelnehmerisch | {adv}huffishly |
| Shuffle | {m} (Tanz)shuffle |